Türkçe:
Manoah kalkıp karısının ardısıra gitti. Adamın yanına varınca, "Karımla konuşan adam sen misin?" diye sordu. Adam, "Evet, benim" dedi.
Arapça:
İngilizce:
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am.
Fransızca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Manoah riseth, and goeth after his wife, and cometh unto the man, and saith to him, 'Art thou the man who spake unto the woman?' and he saith, 'I am.'
King James Bible:
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am.
American King James Version:
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said to him, Are you the man that spoke to the woman? And he said, I am.
World English Bible:
Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said to him, |Are you the man who spoke to the woman?| He said, |I am.|
Webster Bible Translation:
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said to him, Art thou the man that didst speak to the woman? And he said, I am.
English Revised Version:
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am.
Darby Bible Translation:
And Mano'ah arose and went after his wife, and came to the man and said to him, |Are you the man who spoke to this woman?| And he said, |I am.|
Douay-Rheims Bible:
He rose up and followed his wife: and coming to the man, said to him: Art thou he that spoke to the woman? And he answered: I am.
Coverdale Bible:
Manoah gat him vp
American Standard Version:
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am.