Türkçe:
Musa RABbin buyruğu uyarınca Paran Çölünden adamları gönderdi. Hepsi İsrail halkının önderlerindendi.
Arapça:
İngilizce:
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Moses sendeth them from the wilderness of Paran by the command of Jehovah; all of them are men, heads of the sons of Israel they are,
King James Bible:
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
American King James Version:
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
World English Bible:
Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Yahweh: all of them men who were heads of the children of Israel.
Webster Bible Translation:
And Moses, by the commandment of the LORD, sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
English Revised Version:
And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of the LORD: all of them men who were heads of the children of Israel.
Darby Bible Translation:
And Moses sent them from the wilderness of Paran: according to the commandment of Jehovah, all of them heads of the children of Israel.
Douay-Rheims Bible:
Moses did what the Lord had commanded, sending from the desert of Pharan, principal men, whose names are these:
Coverdale Bible:
Moses sent the out of the wildernes of Paran
American Standard Version:
And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Jehovah: all of them men who were heads of the children of Israel.