Türkçe:
Yeşu da onları sağ bırakacağına söz verip onlarla bir barış antlaşması yaptı. Topluluğun önderleri de antlaşmaya bağlı kalacaklarına ant içtiler.
Arapça:
İngilizce:
And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Joshua maketh with them peace, and maketh with them a covenant, to keep them alive; and swear to them do the princes of the company.
King James Bible:
And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.
American King James Version:
And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation swore to them.
World English Bible:
Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live. The princes of the congregation swore to them.
Webster Bible Translation:
And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation swore to them.
English Revised Version:
And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.
Darby Bible Translation:
And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live; and the princes of the assembly swore unto them.
Douay-Rheims Bible:
And Josue made peace with them, and entering into a league promised that they should not be slain: the princes also of the multitude swore to them.
Coverdale Bible:
And Iosua made peace with them
American Standard Version:
And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.