Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ay Kentiyle Beytelden İsraillileri kovalamaya çıkmayan tek kişi kalmamıştı. İsraillileri kovalamaya çıkarlarken kent kapılarını açık bıraktılar.

Arapça: 

ولم يبق في عاي او في بيت ايل رجل لم يخرج وراء اسرائيل. فتركوا المدينة مفتوحة وسعوا وراء اسرائيل

İngilizce: 

And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.

Fransızca: 

Et il ne resta pas un homme dans Aï ni dans Béthel, qui ne sortît à la poursuite d'Israël; et ils laissèrent la ville ouverte, et poursuivirent Israël.

Almanca: 

Und sie jagten auch Josua nach und rissen sich von der Stadt heraus, daß nicht ein Mann überblieb in Ai und Bethel, der nicht ausgezogen wäre, Israel nachzujagen; und ließen die Stadt offen stehen, daß sie Israel nachjagten.

Rusça: 

в Гае и Вефиле не осталось ни одного человека, который не погнался бы за Израилем; и город свой они оставили отворенным, преследуя Израиля.

Young's Literal Translation: 

and there hath not been left a man in Ai and Bethel who hath not gone out after Israel, and they leave the city open, and pursue after Israel.

King James Bible: 

And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.

American King James Version: 

And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.

World English Bible: 

There was not a man left in Ai or Beth El who didn't go out after Israel. They left the city open, and pursued Israel.

Webster Bible Translation: 

And there was not a man left in Ai, or Beth-el that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued Israel.

English Revised Version: 

And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.

Darby Bible Translation: 

And not a man remained in Ai and Bethel that went not out after Israel; and they left the city open, and pursued after Israel.

Douay-Rheims Bible: 

And not one remained in the city of Hai and of Bethel, that did not pursue after Israel, leaving the towns open as they had rushed out,

Coverdale Bible: 

so that there remayned not one man in Hai and Bethel

American Standard Version: 

And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.

Söz ID: 

6020

Bölüm No: 

8

Book Id: 

6

Bölümdeki Söz No: 

17

Söz Etiketi: