Türkçe:
İsa dağa çıkıp orada öğrencileriyle birlikte oturdu.
Arapça:
İngilizce:
And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Then Jesus went up the hill, and sat there with His disciples.
Young's Literal Translation:
and Jesus went up to the mount, and he was there sitting with his disciples,
King James Bible:
And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
American King James Version:
And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
World English Bible:
Jesus went up into the mountain, and he sat there with his disciples.
Webster Bible Translation:
And Jesus went upon a mountain, and there he sat with his disciples.
English Revised Version:
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
Darby Bible Translation:
And Jesus went up into the mountain, and there sat with his disciples:
Douay-Rheims Bible:
Jesus therefore went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
Coverdale Bible:
But Iesus wete vp in to a mountayne
American Standard Version:
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.