Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu eyvanların altında kör, kötürüm, felçli hastalardan bir kalabalık yatardı.

Arapça: 

في هذه كان مضطجعا جمهور كثير من مرضى وعمي وعرج وعسم يتوقعون تحريك الماء.

İngilizce: 

In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

Fransızca: 

Là étaient couchés un grand nombre de malades, d'aveugles, de boiteux et de paralytiques qui attendaient le mouvement de l'eau.

Almanca: 

in welchen lagen viel Kranke, Blinde, Lahme, Dürre; die warteten, wenn sich das Wasser bewegte.

Rusça: 

В них лежало великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих движения воды,

Weymouth New Testament: 

In these there used to lie a great number of sick persons, and of people who were blind or lame or paralyzed.

Young's Literal Translation: 

in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,

King James Bible: 

In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

American King James Version: 

In these lay a great multitude of weak folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

World English Bible: 

In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;

Webster Bible Translation: 

In these lay a great multitude of impotent persons, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

English Revised Version: 

In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered.

Darby Bible Translation: 

In these lay a multitude of sick, blind, lame, withered, awaiting the moving of the water.

Douay-Rheims Bible: 

In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered; waiting for the moving of the water.

Coverdale Bible: 

wherin laye many sicke

American Standard Version: 

In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

Söz ID: 

26214

Bölüm No: 

5

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

3