Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yargı da şudur: Dünyaya ışık geldi, ama insanlar ışık yerine karanlığı sevdiler. Çünkü yaptıkları işler kötüydü.

Arapça: 

وهذه هي الدينونة ان النور قد جاء الى العالم واحب الناس الظلمة اكثر من النور لان اعمالهم كانت شريرة.

İngilizce: 

And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

Fransızca: 

Et la cause de cette condamnation, c'est que la lumière est venue dans le monde, et que les hommes ont mieux aimé les ténèbres que la lumière, parce que leurs oeuvres étaient mauvaises.

Almanca: 

Das ist aber das Gericht, daß das Licht in die Welt kommen ist, und die Menschen liebeten die Finsternis mehr denn das Licht; denn ihre Werke waren böse.

Rusça: 

Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;

Weymouth New Testament: 

And this is the test by which men are judged--the Light has come into the world, and men loved the darkness more than they loved the Light, because their deeds were wicked.

Young's Literal Translation: 

'And this is the judgment, that the light hath come to the world, and men did love the darkness rather than the light, for their works were evil;

King James Bible: 

And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

American King James Version: 

And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

World English Bible: 

This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.

Webster Bible Translation: 

And this is the condemnation, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

English Revised Version: 

And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.

Darby Bible Translation: 

And this is the judgment, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light; for their works were evil.

Douay-Rheims Bible: 

And this is the judgment: because the light is come into the world, and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.

Coverdale Bible: 

But this is ye codempnacion

American Standard Version: 

And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.

Söz ID: 

26140

Bölüm No: 

3

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

19