Türkçe:
Bunları size, sevincim sizde olsun ve sevinciniz tamamlansın diye söyledim.
Arapça:
İngilizce:
These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|These things I have spoken to you in order that I may have joy in you, and that your joy may become perfect.
Young's Literal Translation:
these things I have spoken to you, that my joy in you may remain, and your joy may be full.
King James Bible:
These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.
American King James Version:
These things have I spoken to you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.
World English Bible:
I have spoken these things to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be made full.
Webster Bible Translation:
These things have I spoken to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be full.
English Revised Version:
These things have I spoken unto you, that my joy may be in you, and that your joy may be fulfilled.
Darby Bible Translation:
I have spoken these things to you that my joy may be in you, and your joy be full.
Douay-Rheims Bible:
These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and your joy may be filled.
Coverdale Bible:
These thinges haue I spoken vnto you
American Standard Version:
These things have I spoken unto you, that my joy may be in you, and that your joy may be made full.