Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bütün bunlar Şeria Irmağının ötesinde bulunan Beytanyada, Yahyanın vaftiz ettiği yerde oldu.

Arapça: 

هذا كان في بيت عبرة في عبر الاردن حيث كان يوحنا يعمد

İngilizce: 

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

Fransızca: 

Ces choses se passèrent à Béthabara, au-delà du Jourdain, où Jean consacrait.

Almanca: 

Dies geschah zu Bethabara, jenseit des Jordans, da Johannes taufete.

Rusça: 

Это происходило в Вифаваре при Иордане, где крестил Иоанн.

Weymouth New Testament: 

This conversation took place at Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

Young's Literal Translation: 

These things came to pass in Bethabara, beyond the Jordan, where John was baptizing,

King James Bible: 

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

American King James Version: 

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

World English Bible: 

These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

Webster Bible Translation: 

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

English Revised Version: 

These things were done in Bethany beyond Jordan, where John was baptizing.

Darby Bible Translation: 

These things took place in Bethany, across the Jordan, where John was baptising.

Douay-Rheims Bible: 

These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.

Coverdale Bible: 

This was done at Bethabara beyonde Iordane

American Standard Version: 

These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

Söz ID: 

26073

Bölüm No: 

1

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

28