Kutsal Kitap

Türkçe: 

İtişip kakışmadan,Her biri kendi yolundan yürüyor. Savunma hatlarını yarıp geçiyorlar,Sırayı bozmadan.

Arapça: 

ولا يزاحم بعضهم بعضا يمشون كل واحد في سبيله وبين الاسلحة يقعون ولا ينكسرون.

İngilizce: 

Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and when they fall upon the sword, they shall not be wounded.

Fransızca: 

L'un ne presse point l'autre; chacun poursuit sa voie. Ils se précipitent au travers des traits, ils n'interrompent point leur marche.

Almanca: 

Keiner wird den andern irren, sondern ein jeglicher wird in seiner Ordnung daherfahren; und werden durch die Waffen brechen und nicht verwundet werden.

Rusça: 

Не давят друг друга, каждый идет своею стезею, и падают на копья, но остаются невредимы.

Young's Literal Translation: 

And each his brother they press not, Each in his way they go on, If by the missile they fall, they are not cut off.

King James Bible: 

Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and when they fall upon the sword, they shall not be wounded.

American King James Version: 

Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and when they fall on the sword, they shall not be wounded.

World English Bible: 

Neither does one jostle another; they march everyone in his path, and they burst through the defenses, and don't break ranks.

Webster Bible Translation: 

Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and when they fall upon the sword, they shall not be wounded.

English Revised Version: 

Neither doth one thrust another; they march every one in his path: and they burst through the weapons, and break not off their course.

Darby Bible Translation: 

Neither doth one press upon another; they march every one in his path; and fall amid weapons, but are not wounded.

Douay-Rheims Bible: 

No one shall press upon his brother: they shall walk every one in his path: yea, and they shall fall through the windows, and shall take no harm.

Coverdale Bible: 

There shal not one dryue another

American Standard Version: 

Neither doth one thrust another; they march every one in his path; and they burst through the weapons, and break not off their course .

Söz ID: 

22320

Bölüm No: 

2

Book Id: 

29

Bölümdeki Söz No: 

8