Türkçe:
Odur tek başına gökleri geren,Denizin dalgaları üzerinde yürüyen.
Arapça:
İngilizce:
Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Stretching out the heavens by Himself, And treading on the heights of the sea,
King James Bible:
Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
American King James Version:
Which alone spreads out the heavens, and treads on the waves of the sea.
World English Bible:
He alone stretches out the heavens, and treads on the waves of the sea.
Webster Bible Translation:
Who alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
English Revised Version:
Which alone stretcheth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
Darby Bible Translation:
Who alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the high waves of the sea;
Douay-Rheims Bible:
Who alone spreadeth out the heavens, and walketh upon the waves of the sea.
Coverdale Bible:
He himself alone spredeth out ye heauens
American Standard Version:
That alone stretcheth out the heavens, And treadeth upon the waves of the sea;