Türkçe:
Güçlenir, kırda büyür yavrular,Gider, bir daha dönmezler.
Arapça:
İngilizce:
Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Safe are their young ones, They grow up in the field, they have gone out, And have not returned to them.
King James Bible:
Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them.
American King James Version:
Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not to them.
World English Bible:
Their young ones become strong. They grow up in the open field. They go forth, and don't return again.
Webster Bible Translation:
Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not to them.
English Revised Version:
Their young ones are in good liking, they grow up in the open field; they go forth, and return not again,
Darby Bible Translation:
Their young ones become strong, they grow up in the open field, they go forth, and return not unto them.
Douay-Rheims Bible:
Their young are weaned and go to feed : they go forth, and return not to them.
Coverdale Bible:
How their yoge ones growe vp & waxe greate thorow good fedinge?
American Standard Version:
Their young ones become strong, they grow up in the open field; They go forth, and return not again.