Türkçe:
Uçurum kenarlarında konaklıyor,Sivri kayalar onun kalesi.
Arapça:
İngilizce:
She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
A rock he doth inhabit, Yea, he lodgeth on the tooth of a rock, and fortress.
King James Bible:
She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
American King James Version:
She dwells and stays on the rock, on the crag of the rock, and the strong place.
World English Bible:
On the cliff he dwells, and makes his home, on the point of the cliff, and the stronghold.
Webster Bible Translation:
She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
English Revised Version:
She dwelleth on the rock, and hath her lodging there, upon the crag of the rock, and the strong hold.
Darby Bible Translation:
He inhabiteth the rock and maketh his dwelling on the point of the cliff, and the fastness:
Douay-Rheims Bible:
She abideth among the rocks, and dwelleth among cragged flints, and stony hills, where there is no access.
Coverdale Bible:
He abydeth in the stony rockes
American Standard Version:
On the cliff she dwelleth, and maketh her home, Upon the point of the cliff, and the stronghold.