Türkçe:
Devekuşu yumurtalarını yere bırakır,Onları kumda ısıtır,
Arapça:
İngilizce:
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For she leaveth on the earth her eggs, And on the dust she doth warm them,
King James Bible:
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
American King James Version:
Which leaves her eggs in the earth, and warms them in dust,
World English Bible:
For she leaves her eggs on the earth, warms them in the dust,
Webster Bible Translation:
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in the dust,
English Revised Version:
For she leaveth her eggs on the earth, and warmeth them in the dust,
Darby Bible Translation:
For she leaveth her eggs to the earth, and warmeth them in the dust,
Douay-Rheims Bible:
When she leaveth her eggs on the earth, thou perhaps wilt warm them in the dust.
Coverdale Bible:
whe he hath layed his egges vpon the grounde
American Standard Version:
For she leaveth her eggs on the earth, And warmeth them in the dust,