Türkçe:
Yediğinden artakalan olmadı,Bu yüzden bolluğu uzun sürmeyecek.
Arapça:
İngilizce:
There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
There is not a remnant to his food, Therefore his good doth not stay.
King James Bible:
There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
American King James Version:
There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
World English Bible:
There was nothing left that he didn't devour, therefore his prosperity shall not endure.
Webster Bible Translation:
There shall none of his food be left; therefore shall no man look for his goods.
English Revised Version:
There was nothing left that he devoured not; therefore his prosperity shall not endure.
Darby Bible Translation:
Nothing escaped his greediness; therefore his prosperity shall not endure.
Douay-Rheims Bible:
There was nothing left of his meat, and therefore nothing shall continue of his goods:
Coverdale Bible:
He deuoured so gredely
American Standard Version:
There was nothing left that he devoured not; Therefore his prosperity shall not endure.