Türkçe:
RAB, "Peki" dedi, "Onu senin eline bırakıyorum. Yalnız canına dokunma."
Arapça:
İngilizce:
And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; but save his life.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jehovah saith unto the Adversary, 'Lo, he is in thy hand; only his life take care of.'
King James Bible:
And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; but save his life.
American King James Version:
And the LORD said to Satan, Behold, he is in your hand; but save his life.
World English Bible:
Yahweh said to Satan, |Behold, he is in your hand. Only spare his life.|
Webster Bible Translation:
And the LORD said to Satan, Behold, he is in thy hand; but save his life.
English Revised Version:
And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; only spare his life.
Darby Bible Translation:
And Jehovah said to Satan, Behold, he is in thy hand; only spare his life.
Douay-Rheims Bible:
And the Lord said to Satan: Behold be is in thy hand, but yet save his life.
Coverdale Bible:
Then sayde the LORDE vnto Satha: lo
American Standard Version:
And Jehovah said unto Satan, Behold, he is in thy hand; only spare his life.