Kutsal Kitap

Türkçe: 

İşte davamı hazırladım,Haklı çıkacağımı biliyorum.

Arapça: 

هانذا قد احسنت الدعوى. اعلم اني اتبرر.

İngilizce: 

Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

Fransızca: 

Voici, j'ai préparé ma cause. Je sais que je serai justifié.

Almanca: 

Siehe, ich habe das Urteil schon gefället; ich weiß, daß ich werde gerecht sein.

Rusça: 

Вот, я завел судебное дело: знаю, что буду прав.

Young's Literal Translation: 

Lo, I pray you, I have set in order the cause, I have known that I am righteous.

King James Bible: 

Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

American King James Version: 

Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

World English Bible: 

See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.

Webster Bible Translation: 

Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

English Revised Version: 

Behold now, I have ordered my cause; I know that I am righteous.

Darby Bible Translation: 

Behold now, I have ordered the cause; I know that I shall be justified.

Douay-Rheims Bible: 

If I shall be judged, I know that I shall be found just.

Coverdale Bible: 

Beholde

American Standard Version: 

Behold now, I have set my cause in order; I know that I am righteous.

Söz ID: 

13172

Bölüm No: 

13

Book Id: 

18

Bölümdeki Söz No: 

18

Söz Etiketi: