Türkçe:
"Ama şimdi sor hayvanlara, sana öğretsinler,Gökte uçan kuşlara sor, sana anlatsınlar,
Arapça:
İngilizce:
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And yet, ask, I pray thee, One of the beasts, and it doth shew thee, And a fowl of the heavens, And it doth declare to thee.
King James Bible:
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
American King James Version:
But ask now the beasts, and they shall teach you; and the fowls of the air, and they shall tell you:
World English Bible:
|But ask the animals, now, and they shall teach you; the birds of the sky, and they shall tell you.
Webster Bible Translation:
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
English Revised Version:
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
Darby Bible Translation:
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowl of the heavens, and they shall tell thee;
Douay-Rheims Bible:
But ask now the beasts, and they shall teach thee: and the birds of the air, and they shall tell thee.
Coverdale Bible:
Axe the catell
American Standard Version:
But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee: