Türkçe:
"Bakın, aranıza yılanlar,Büyüden etkilenmeyen engerekler göndereceğim,Sizi sokacaklar" diyor RAB.
Arapça:
İngilizce:
For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For, lo, I am sending among you serpents, Vipers that have no charmer, And they have bitten you, an affirmation of Jehovah.
King James Bible:
For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
American King James Version:
For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, said the LORD.
World English Bible:
For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, says Yahweh.
Webster Bible Translation:
For behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
English Revised Version:
For, behold, I will send serpents, basilisks, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith the LORD.
Darby Bible Translation:
For behold, I send among you serpents, vipers against which there is no charm, and they shall bite you, saith Jehovah.
Douay-Rheims Bible:
For behold I will send among you serpents, basilisks, against which there is no charm: and they shall bite you, saith the Lord.
Coverdale Bible:
Morouer
American Standard Version:
For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith Jehovah.