Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ey sizler, akarsuların kıyısında yaşayan,Hazinesi bol olanlar,Sonunuz geldi, zamanınız doldu.

Arapça: 

ايتها الساكنة على مياه كثيرة الوافرة الخزائن قد اتت آخرتك كيل اغتصابك.

İngilizce: 

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, and the measure of thy covetousness.

Fransızca: 

Toi qui es assise sur plusieurs eaux, toi qui abondes en trésors, ta fin est venue, la mesure de ton avarice est comble!

Almanca: 

Die du an großen Wassern wohnest und große Schätze hast: dein Ende ist kommen, und dein Geiz ist aus.

Rusça: 

О, ты, живущий при водах великих, изобилующий сокровищами! пришел конец твой, мера жадности твоей.

Young's Literal Translation: 

O dweller on many waters, abundant in treasures, Come in hath thine end, the measure of thy dishonest gain.

King James Bible: 

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, and the measure of thy covetousness.

American King James Version: 

O you that dwell on many waters, abundant in treasures, your end is come, and the measure of your covetousness.

World English Bible: 

You who dwell on many waters, abundant in treasures, your end has come, the measure of your covetousness.

Webster Bible Translation: 

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thy end is come, and the measure of thy covetousness.

English Revised Version: 

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, the measure of thy covetousness.

Darby Bible Translation: 

Thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, the measure of thy rapacity.

Douay-Rheims Bible: 

O thou that dwellest upon many waters, rich in treasures, thy end is come for thy entire destruction.

Coverdale Bible: 

O thou that dwellest by the greate waters

American Standard Version: 

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, the measure of thy covetousness.

Söz ID: 

20226

Bölüm No: 

51

Book Id: 

24

Bölümdeki Söz No: 

13