Türkçe:
Bana ait olan bu tapınağa iğrenç putlarını yerleştirerek onu kirlettiler.
Arapça:
İngilizce:
But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And they set their abominations in the house over which My name is called, so as to defile it;
King James Bible:
But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
American King James Version:
But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
World English Bible:
But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
Webster Bible Translation:
But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
English Revised Version:
But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
Darby Bible Translation:
And they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it;
Douay-Rheims Bible:
And they have set their idols in the house, in which my name is called upon, to defile it.
Coverdale Bible:
They wolde not heare
American Standard Version:
But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.