Kutsal Kitap

Türkçe: 

Beni arayacaksınız, bütün yüreğinizle arayınca beni bulacaksınız.

Arapça: 

وتطلبونني فتجدونني اذ تطلبونني بكل قلبكم.

İngilizce: 

And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

Fransızca: 

Vous me chercherez, et vous me trouverez; car vous m'aurez recherché de tout votre coeur.

Almanca: 

Ihr werdet mich suchen und finden. Denn so ihr mich von ganzem Herzen suchen werdet,

Rusça: 

и взыщете Меня и найдете, если взыщете Меня всем сердцем вашим.

Young's Literal Translation: 

And ye have sought Me, and have found, for ye seek Me with all your heart;

King James Bible: 

And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

American King James Version: 

And you shall seek me, and find me, when you shall search for me with all your heart.

World English Bible: 

You shall seek me, and find me, when you shall search for me with all your heart.

Webster Bible Translation: 

And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

English Revised Version: 

And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all year heart.

Darby Bible Translation: 

and ye shall seek me and find me, for ye shall search for me with all your heart,

Douay-Rheims Bible: 

You shall seek me, and shall find me: when you shall seek me with all your heart.

Coverdale Bible: 

Ye shal seke me

American Standard Version: 

And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

Söz ID: 

19649

Bölüm No: 

29

Book Id: 

24

Bölümdeki Söz No: 

13