Türkçe:
Bana, "Hani, RABbin sözü nerede?Haydi, gelsin yerine bakalım" deyip duruyorlar.
Arapça:
İngilizce:
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Lo, they are saying unto me: 'Where is the word of Jehovah? pray, let it come.'
King James Bible:
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
American King James Version:
Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? let it come now.
World English Bible:
Behold, they tell me, Where is the word of Yahweh? let it come now.
Webster Bible Translation:
Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? let it come now.
English Revised Version:
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
Darby Bible Translation:
Behold, these say unto me, Where is the word of Jehovah? let it then come!
Douay-Rheims Bible:
Behold they say to me: Where is the word of the Lord? let it come.
Coverdale Bible:
Beholde
American Standard Version:
Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now.