Kutsal Kitap

Türkçe: 

İnsanın yaşamının kendi elinde olmadığını,Adımlarına yön vermenin ona düşmediğiniBiliyorum, ya RAB.

Arapça: 

عرفت يا رب انه ليس للانسان طريقه. ليس لانسان يمشي ان يهدي خطواته.

İngilizce: 

O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

Fransızca: 

Éternel! je connais que la voie de l'homme ne dépend pas de lui, et qu'il n'est pas au pouvoir de l'homme qui marche, de diriger ses pas.

Almanca: 

Ich weiß, HERR, daß des Menschen Tun stehet nicht in seiner Gewalt und stehet in niemands Macht, wie er wandele oder seinen Gang richte.

Rusça: 

Знаю, Господи, что не в воле человека путь его, что не во власти идущего давать направление стопам своим.

Young's Literal Translation: 

I have known, O Jehovah, that not of man is his way, Not of man the going and establishing of his step.

King James Bible: 

O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

American King James Version: 

O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walks to direct his steps.

World English Bible: 

Yahweh, I know that the way of man is not in himself: it is not in man who walks to direct his steps.

Webster Bible Translation: 

O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

English Revised Version: 

O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

Darby Bible Translation: 

I know, Jehovah, that the way of man is not his own; it is not in a man that walketh to direct his steps.

Douay-Rheims Bible: 

I know, O Lord, that the way of a man is not his: neither is it in a man to walk, and to direct his steps.

Coverdale Bible: 

Now I knowe (o LORDE) that is not in mas power to ordre his owne waies

American Standard Version: 

O Jehovah, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

Söz ID: 

19225

Bölüm No: 

10

Book Id: 

24

Bölümdeki Söz No: 

23