Türkçe:
Bakın, RABbin eli kurtaramayacak kadar kısa,Kulağı duyamayacak kadar sağır değildir.
Arapça:
İngilizce:
Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Lo, the hand of Jehovah Hath not been shortened from saving, Nor heavy his ear from hearing.
King James Bible:
Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
American King James Version:
Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
World English Bible:
Behold, Yahweh's hand is not shortened, that it can't save; neither his ear heavy, that it can't hear:
Webster Bible Translation:
Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
English Revised Version:
Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
Darby Bible Translation:
Behold, Jehovah's hand is not shortened that it cannot save, neither his ear heavy that it cannot hear;
Douay-Rheims Bible:
BEHOLD the hand of the Lord is not shortened that it cannot save, neither is his ear heavy that it cannot hear.
Coverdale Bible:
Beholde the LORDES honde is not so shortened yt it can not helpe
American Standard Version:
Behold, Jehovah's hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear: