Türkçe:
Korkma, çünkü seninleyim,Soyundan olanları doğudan getireceğim,Sizleri de batıdan toplayacağım.
Arapça:
İngilizce:
Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Be not afraid, for I am with thee, From the east I bring in thy seed, And from the west I gather thee.
King James Bible:
Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
American King James Version:
Fear not: for I am with you: I will bring your seed from the east, and gather you from the west;
World English Bible:
Don't be afraid; for I am with you. I will bring your seed from the east, and gather you from the west.
Webster Bible Translation:
Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
English Revised Version:
Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Darby Bible Translation:
Fear not, for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Douay-Rheims Bible:
Fear not, for I am with thee: I will. bring thy seed from the east, and gather thee from the west.
Coverdale Bible:
that thou shuldest not feare
American Standard Version:
Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;