Türkçe:
Hizkiya da, "RAB'bin Tapınağı'na çıkacağıma ilişkin belirti nedir?" diye sormuştu.
Arapça:
İngilizce:
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Hezekiah saith, 'What is the sign that I go up to the house of Jehovah!'
King James Bible:
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
American King James Version:
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
World English Bible:
Hezekiah also had said, |What is the sign that I will go up to the house of Yahweh?|
Webster Bible Translation:
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
English Revised Version:
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
Darby Bible Translation:
And Hezekiah had said, What is the sign that I shall go up into the house of Jehovah?
Douay-Rheims Bible:
And Ezechias bed said: What shah be the sign that I shah go up to the house of the Lord?
Coverdale Bible:
Then saide Ezechias: O what a greate thinge is this
American Standard Version:
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of Jehovah?