Türkçe:
Ya RAB, gerçek şu ki, Asur kralları bütün ulusları ve ülkelerini viraneye çevirdiler.
Arapça:
İngilizce:
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste all the lands and their land,
King James Bible:
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
American King James Version:
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
World English Bible:
Truly, Yahweh, the kings of Assyria have destroyed all the countries and their land,
Webster Bible Translation:
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
English Revised Version:
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
Darby Bible Translation:
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the lands, and their countries,
Douay-Rheims Bible:
For of a truth, O Lord, the kings of the Assyrians have laid waste lands, and their countries.
Coverdale Bible:
It is true (o LORDE) that the kinges of Assiria haue coquered all kingdomes & londes
American Standard Version:
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,