Türkçe:
Şihorun tahılı, Nilin ürünüDenizleri aşar, Sura gelir sağlardı.Ulusların kârı ona akardı.
Arapça:
İngilizce:
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And in many waters is the seed of Sihor, The harvest of the brook is her increase, And she is a mart of nations.
King James Bible:
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
American King James Version:
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
World English Bible:
On great waters, the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue. She was the market of nations.
Webster Bible Translation:
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
English Revised Version:
And on great waters the seed of Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the mart of nations.
Darby Bible Translation:
And on great waters, the seed of Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the market of the nations.
Douay-Rheims Bible:
The seed of the Nile in many waters, the harvest of the river is her revenue: and she is become the mart of the nations.
Coverdale Bible:
For by see were there frutes brought vnto the
American Standard Version:
And on great waters the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the mart of nations.