Türkçe:
Her Şeye Egemen RABbin tasarısını kim boşa çıkarabilir?Kalkmış durumdaki elini kim indirebilir?"
Arapça:
İngilizce:
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For Jehovah of Hosts hath purposed, And who doth make void? And His hand that is stretched out, Who doth turn it back?'
King James Bible:
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
American King James Version:
For the LORD of hosts has purposed, and who shall cancel it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
World English Bible:
For Yahweh of Armies has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?|
Webster Bible Translation:
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
English Revised Version:
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Darby Bible Translation:
For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall frustrate it? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Douay-Rheims Bible:
For the Lord of hosts hath decreed, and who can disannul it? and his hand is stretched out: and who shall turn it away?
Coverdale Bible:
For yf the LORDE of hoostes determe a thinge
American Standard Version:
For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?