Türkçe:
"Yutuldu İsrail,Şimdi uluslar arasında kimsenin beğenmediği bir kap gibi.
Arapça:
İngilizce:
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Israel hath been swallowed up, Now they have been among nations, As a vessel in which is no delight.
King James Bible:
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
American King James Version:
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
World English Bible:
Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.
Webster Bible Translation:
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel in which is no pleasure.
English Revised Version:
Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein is no pleasure.
Darby Bible Translation:
Israel is swallowed up: now are they become among the nations as a vessel wherein is no pleasure.
Douay-Rheims Bible:
Israel is swallowed up: now is he become among the nations like an unclean vessel.
Coverdale Bible:
Israel shall perish
American Standard Version:
Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth.