Türkçe:
Kendisinden böyle söz edilen kişi başka bir oymaktandır. Bu oymaktan hiç kimse sunakta hizmet etmemiştir.
Arapça:
İngilizce:
For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
He, however, to whom that prophecy refers is associated with a different tribe, not one member of which has anything to do with the altar.
Young's Literal Translation:
for he of whom these things are said in another tribe hath had part, of whom no one gave attendance at the altar,
King James Bible:
For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.
American King James Version:
For he of whom these things are spoken pertains to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.
World English Bible:
For he of whom these things are said belongs to another tribe, from which no one has officiated at the altar.
Webster Bible Translation:
For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.
English Revised Version:
For he of whom these things are said belongeth to another tribe, from which no man hath given attendance at the altar.
Darby Bible Translation:
For he, of whom these things are said, belongs to a different tribe, of which no one has ever been attached to the service of the altar.
Douay-Rheims Bible:
For he, of whom these things are spoken, is of another tribe, of which no one attended on the altar.
Coverdale Bible:
For he of whom these thinges are spoken
American Standard Version:
For he of whom these things are said belongeth to another tribe, from which no man hath given attendance at the altar.