Türkçe:
Tanrı da belirtiler, harikalar, çeşitli mucizeler ve kendi isteği uyarınca dağıttığı Kutsal Ruh armağanlarıyla buna tanıklık etti.
Arapça:
İngilizce:
God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
while God corroborated their testimony by signs and marvels and various miracles, and by gifts of the Holy Spirit distributed in accordance with His own will.
Young's Literal Translation:
God also bearing joint-witness both with signs and wonders, and manifold powers, and distributions of the Holy Spirit, according to His will.
King James Bible:
God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will?
American King James Version:
God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will?
World English Bible:
God also testifying with them, both by signs and wonders, by various works of power, and by gifts of the Holy Spirit, according to his own will?
Webster Bible Translation:
God also bearing them testimony, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Spirit, according to his own will?
English Revised Version:
God also bearing witness with them, both by signs and wonders, and by manifold powers, and by gifts of the Holy Ghost, according to his own will.
Darby Bible Translation:
God bearing, besides, witness with them to it, both by signs and wonders, and various acts of power, and distributions of the Holy Spirit, according to his will?
Douay-Rheims Bible:
God also bearing them witness by signs, and wonders, and divers miracles, and distributions of the Holy Ghost, according to his own will.
Coverdale Bible:
God bearynge witnesse therto
American Standard Version:
God also bearing witness with them, both by signs and wonders, and by manifold powers, and by gifts of the Holy Spirit, according to his own will.