Türkçe:
Yusuf, "Paranız bittiyse, davarlarınızı getirin" dedi, "Onlara karşılık size yiyecek vereyim."
Arapça:
İngilizce:
And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Joseph saith, 'Give your cattle; and I give to you for your cattle, if the money hath ceased.'
King James Bible:
And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.
American King James Version:
And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.
World English Bible:
Joseph said, |Give me your livestock; and I will give you food for your livestock, if your money is gone.|
Webster Bible Translation:
And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money hath failed.
English Revised Version:
And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.
Darby Bible Translation:
And Joseph said, Give your cattle, and I will give you for your cattle, if your money be all gone.
Douay-Rheims Bible:
And he answered them: Bring your cattle, and for them I will give you food, if you have no money.
Coverdale Bible:
Ioseph saide: Brynge hither youre catell
American Standard Version:
And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.