Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yedi bolluk yılı boyunca toprak çok ürün verdi.

Arapça: 

واثمرت الارض في سبع سني الشبع بحزم.

İngilizce: 

And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.

Fransızca: 

Et la terre rapporta à pleines mains durant les sept années d'abondance.

Almanca: 

Und das Land tat also die sieben reichen Jahre;

Rusça: 

Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти.

Young's Literal Translation: 

and the land maketh in the seven years of plenty by handfuls.

King James Bible: 

And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.

American King James Version: 

And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.

World English Bible: 

In the seven plenteous years the earth brought forth abundantly.

Webster Bible Translation: 

And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfulls.

English Revised Version: 

And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.

Darby Bible Translation: 

And in the seven years of plenty the land brought forth by handfuls.

Douay-Rheims Bible: 

And the fruitfulness of the seven years came: and the corm being bound up into sheaves was gathered together into the barns of Egypt.

Coverdale Bible: 

And the londe dyd so those seuen plenteous yeares

American Standard Version: 

And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.

Söz ID: 

1243

Bölüm No: 

41

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

47