Türkçe:
Potifarın karısı her gün kendisiyle yatması ya da birlikte olması için direttiyse de, Yusuf onun isteğini kabul etmedi.
Arapça:
İngilizce:
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And it cometh to pass at her speaking unto Joseph day by day, that he hath not hearkened unto her, to lie near her, to be with her;
King James Bible:
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
American King James Version:
And it came to pass, as she spoke to Joseph day by day, that he listened not to her, to lie by her, or to be with her.
World English Bible:
As she spoke to Joseph day by day, he didn't listen to her, to lie by her, or to be with her.
Webster Bible Translation:
And it came to pass, as she spoke to Joseph day by day, that he hearkened not to her, to lie by her, or to be with her.
English Revised Version:
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
Darby Bible Translation:
And it came to pass as she spoke to Joseph day by day and he hearkened not to her, to lie with her and to be with her,
Douay-Rheims Bible:
With such words as these day by day, both the woman was importunate with the young man, and he refused the adultery.
Coverdale Bible:
But she spake soch wordes vnto Ioseph daylie. Neuertheles he herkened not vnto her
American Standard Version:
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.