Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kadın hamile kaldı ve bir erkek çocuk doğurdu. Yahuda ona Er adını verdi.

Arapça: 

فحبلت وولدت ابنا ودعا اسمه عيرا.

İngilizce: 

And she conceived, and bare a son; and he called his name Er.

Fransızca: 

Et elle conçut et enfanta un fils; et il le nomma Er.

Almanca: 

ward sie schwanger und gebar einen Sohn, den hieß er Ger.

Rusça: 

Она зачала и родила сына; и он нарек ему имя: Ир.

Young's Literal Translation: 

And she conceiveth, and beareth a son, and he calleth his name Er;

King James Bible: 

And she conceived, and bare a son; and he called his name Er.

American King James Version: 

And she conceived, and bore a son; and he called his name Er.

World English Bible: 

She conceived, and bore a son; and he named him Er.

Webster Bible Translation: 

And she conceived, and bore a son; and he called his name Er.

English Revised Version: 

And she conceived, and bare a son; and he called his name Er.

Darby Bible Translation: 

And she conceived and bore a son; and he called his name Er.

Douay-Rheims Bible: 

And she conceived, and bore a son, and called his name Her.

Coverdale Bible: 

she conceaued and bare a sonne

American Standard Version: 

And she conceived, and bare a son; and he called his name Er.

Söz ID: 

1123

Bölüm No: 

38

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

3