Türkçe:
Yakup babasının yabancı olarak kalmış olduğu Kenan ülkesinde yaşadı.
Arapça:
İngilizce:
And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jacob dwelleth in the land of his father's sojournings — in the land of Canaan.
King James Bible:
And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan.
American King James Version:
And Jacob dwelled in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan.
World English Bible:
Jacob lived in the land of his father's travels, in the land of Canaan.
Webster Bible Translation:
And Jacob dwelt in the land in which his father was a stranger, in the land of Canaan.
English Revised Version:
And Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan.
Darby Bible Translation:
And Jacob dwelt in the land where his father sojourned in the land of Canaan.
Douay-Rheims Bible:
And Jacob dwelt in the land of Chanaan wherein his father sojourned.
Coverdale Bible:
Iacob dwelt in ye lande
American Standard Version:
And Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan.