Kutsal Kitap

Türkçe: 

Lavan, "Eğer benden hoşnutsan, burada kal" dedi, "Çünkü fala bakarak anladım ki, RAB senin sayende beni kutsadı.

Arapça: 

فقال له لابان ليتني اجد نعمة في عينيك. قد تفاءلت فباركني الرب بسببك.

İngilizce: 

And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.

Fransızca: 

Et Laban lui répondit: Je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux; car j'ai deviné que l'Éternel m'a béni à cause de toi.

Almanca: 

Laban sprach zu ihm: Laß mich Gnade vor deinen Augen finden. Ich spüre, daß mich der HERR segnet um deinetwillen.

Rusça: 

И сказал ему Лаван: о, если бы я нашел благоволение пред очами твоими! я примечаю, что за тебя Господь благословил меня.

Young's Literal Translation: 

And Laban saith unto him, 'If, I pray thee, I have found grace in thine eyes — I have observed diligently that Jehovah doth bless me for thy sake.'

King James Bible: 

And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.

American King James Version: 

And Laban said to him, I pray you, if I have found favor in your eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD has blessed me for your sake.

World English Bible: 

Laban said to him, |If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that Yahweh has blessed me for your sake.|

Webster Bible Translation: 

And Laban said to him, I pray thee, if I have found favor in thine eyes, tarry: for I have learned by experience, that the LORD hath blessed me for thy sake.

English Revised Version: 

And Laban said unto him, If now I have found favour in thine eyes, tarry: for I have divined that the LORD hath blessed me for thy sake.

Darby Bible Translation: 

And Laban said to him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes I have discovered that Jehovah has blessed me for thy sake.

Douay-Rheims Bible: 

Laban said to him: Let me find favour in thy sight: I have learned by experience, that God hath blessed me for thy sake.

Coverdale Bible: 

Laban sayde vnto him: Can I not fynde fauoure in thy sight? I perceaue

American Standard Version: 

And Laban said unto him, If now I have found favor in thine eyes, tarry : for I have divined that Jehovah hath blessed me for thy sake.

Söz ID: 

858

Bölüm No: 

30

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

27