Kutsal Kitap

Türkçe: 

Çocuklar karnında itişiyordu. Rebeka, "Nedir bu başıma gelen?" diyerek RABbe danışmaya gitti.

Arapça: 

وتزاحم الولدان في بطنها. فقالت ان كان هكذا فلماذا انا. فمضت لتسأل الرب.

İngilizce: 

And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.

Fransızca: 

Mais les enfants se heurtaient dans son sein, et elle dit: S'il en est ainsi, pourquoi suis-je? Et elle alla consulter l'Éternel.

Almanca: 

Und die Kinder stießen sich miteinander in ihrem Leibe. Da sprach sie: Da mir's also sollte gehen, warum bin ich schwanger worden? Und sie ging hin, den HERRN zu fragen.

Rusça: 

Сыновья в утробе ее стали биться, и она сказала: если так будет, то для чего мне это? И пошла вопросить Господа.

Young's Literal Translation: 

and the children struggle together within her, and she saith, 'If it is right — why am I thus?' and she goeth to seek Jehovah.

King James Bible: 

And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.

American King James Version: 

And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.

World English Bible: 

The children struggled together within her. She said, |If it be so, why do I live?| She went to inquire of Yahweh.

Webster Bible Translation: 

And the children struggled together within her: and she said, If it is so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.

English Revised Version: 

And the children struggled together within her; and she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of the LORD.

Darby Bible Translation: 

And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of Jehovah.

Douay-Rheims Bible: 

But the children struggled in her womb: and she said: If it were to be so with me, what need was there to conceive? And she went to consult the Lord.

Coverdale Bible: 

And the children stroue totogether in her wombe. Then sayde she: Yf it shulde go so with me

American Standard Version: 

And the children struggled together within her. And she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.

Söz ID: 

681

Bölüm No: 

25

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

22