Kutsal Kitap

Türkçe: 

RABbin meleği göklerden İbrahime ikinci kez seslendi:

Arapça: 

ونادى ملاك الرب ابراهيم ثانية من السماء

İngilizce: 

And the angel of the LORD called unto Abraham out of heaven the second time,

Fransızca: 

Et l'ange de l'Éternel cria des cieux à Abraham pour la seconde fois,

Almanca: 

Und der Engel des HERRN rief Abraham abermal vom Himmel

Rusça: 

И вторично воззвал к Аврааму Ангел Господень с неба

Young's Literal Translation: 

And the messenger of Jehovah calleth unto Abraham a second time from the heavens,

King James Bible: 

And the angel of the LORD called unto Abraham out of heaven the second time,

American King James Version: 

And the angel of the LORD called to Abraham out of heaven the second time,

World English Bible: 

The angel of Yahweh called to Abraham a second time out of the sky,

Webster Bible Translation: 

And the angel of the LORD called to Abraham from heaven the second time,

English Revised Version: 

And the angel of the LORD called unto Abraham a second time out of heaven,

Darby Bible Translation: 

And the Angel of Jehovah called to Abraham from the heavens a second time,

Douay-Rheims Bible: 

And the angel of the Lord called to Abraham a second time from heaven, saying:

Coverdale Bible: 

And the angell of the LORDE cryed vnto Abraham from heauen the seconde tymy

American Standard Version: 

And the angel of Jehovah called unto Abraham a second time out of heaven,

Söz ID: 

563

Bölüm No: 

22

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

15