Türkçe:
"Batıda Levo-Hamatın karşısındaki noktaya dek Akdeniz sınır oluşturacak. Batı sınırı bu olacak.
Arapça:
İngilizce:
The west side also shall be the great sea from the border, till a man come over against Hamath. This is the west side.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the west quarter is the great sea, from the border till over-against the coming in to Hamath: this is the west quarter.
King James Bible:
The west side also shall be the great sea from the border, till a man come over against Hamath. This is the west side.
American King James Version:
The west side also shall be the great sea from the border, till a man come over against Hamath. This is the west side.
World English Bible:
The west side shall be the great sea, from the [south] border as far as over against the entrance of Hamath. This is the west side.
Webster Bible Translation:
The west side also shall be the great sea from the border, till a man cometh over against Hamath. This is the west side.
English Revised Version:
And the west side shall be the great sea, from the south border as far as over against the entering in of Hamath. This is the west side.
Darby Bible Translation:
And the west side shall be the great sea from the border, as far as over against the entering into Hamath: This is the west side.
Douay-Rheims Bible:
And the side toward the sea, is the great sea from the borders straight on, till thou come to Emath: this is the side of the sea.
Coverdale Bible:
The west parte: namely the greate see from the borders therof
American Standard Version:
And the west side shall be the great sea, from the'south border as far as over against the entrance of Hamath. This is the west side.