Türkçe:
Egemen RAB şöyle diyor: Bütün yeryüzü sevinirken, seni yerle bir edeceğim.
Arapça:
İngilizce:
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Thus said the Lord Jehovah: According to the rejoicing of the whole land, A desolation I make of thee.
King James Bible:
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
American King James Version:
Thus said the Lord GOD; When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
World English Bible:
Thus says the Lord Yahweh: When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
Webster Bible Translation:
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
English Revised Version:
Thus saith the Lord GOD: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
Darby Bible Translation:
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee a desolation.
Douay-Rheims Bible:
Thus saith the Lord God: When the whole earth shall rejoice, I will make thee a wilderness.
Coverdale Bible:
Where vnto
American Standard Version:
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.