Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ey İsrail halkı, 'Rabbin yolu doğru değil' diyorsun. Her birinizi kendi yoluna göre yargılayacağım."

Arapça: 

وانتم تقولون ان طريق الرب غير مستوية. اني احكم على كل واحد منكم كطرقه يا بيت اسرائيل

İngilizce: 

Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways.

Fransızca: 

Et vous dites: "La voie de l'Éternel n'est pas bien réglée! "Je vous jugerai, ô maison d'Israël, chacun selon ses voies.

Almanca: 

Noch sprechet ihr: Der HERR urteilet nicht recht, so ich doch euch vom Hause Israel einen jeglichen nach seinem Wesen urteile.

Rusça: 

А вы говорите: „неправ путь Господа!" Я буду судить вас, дом Израилев, каждого по путям его.

Young's Literal Translation: 

And ye have said: The way of the Lord is not pondered, Each according to his ways do I judge you, O house of Israel.'

King James Bible: 

Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways.

American King James Version: 

Yet you say, The way of the Lord is not equal. O you house of Israel, I will judge you every one after his ways.

World English Bible: 

Yet you say, The way of the Lord is not equal. House of Israel, I will judge every one of you after his ways.

Webster Bible Translation: 

Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways.

English Revised Version: 

Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his ways.

Darby Bible Translation: 

Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his ways.

Douay-Rheims Bible: 

And you say: The way of the Lord is not right, I will judge every one of you according to his ways, O house of Israel.

Coverdale Bible: 

Yet ye saye: the waye of ye LORDE is not equall. O ye house of Israel

American Standard Version: 

Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his ways.

Söz ID: 

21301

Bölüm No: 

33

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

20