Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu asi halka simgesel bir öykü anlat. Onlara de ki, 'Egemen RAB şöyle diyor: " 'Kazanı ateşe koyun, ateşe koyun,İçine su doldurun.

Arapça: 

واضرب مثلا للبيت المتمرد وقل لهم. هكذا قال السيد الرب. ضع القدر. ضعها وايضا صبّ فيها ماء.

İngilizce: 

And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

Fransızca: 

Propose une parabole à la maison rebelle, et dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Mets en place la chaudière, place-la, et verses-y de l'eau.

Almanca: 

Und gib dem ungehorsamen Volk ein Gleichnis und sprich zu ihnen: So spricht der HERR HERR: Setze einen Topf zu; setze zu und gieß Wasser darein!

Rusça: 

И произнеси на мятежный дом притчу, и скажи им: так говорит Господь Бог: поставь котел, поставь и налей в него воды;

Young's Literal Translation: 

and use unto the rebellious house a simile, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: To set on the pot, to set it on, and also to pour into it water,

King James Bible: 

And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

American King James Version: 

And utter a parable to the rebellious house, and say to them, Thus said the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

World English Bible: 

Utter a parable to the rebellious house, and tell them, Thus says the Lord Yahweh, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

Webster Bible Translation: 

And utter a parable to the rebellious house, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

English Revised Version: 

And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

Darby Bible Translation: 

And propose a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Set on the pot, set it on, and also pour water into it.

Douay-Rheims Bible: 

And thou shalt speak by a figure a parable to the provoking house, and say to them: Thus saith the Lord God: Set on a pot, set it on, I say, and put water into it.

Coverdale Bible: 

Shewe yt obstinate housholde a parable

American Standard Version: 

And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

Söz ID: 

21060

Bölüm No: 

24

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

3