Türkçe:
"Ohola benimken fahişelik etti. Oynaşları olan Asurlulara gönül verdi. Hepsi de genç, yakışıklı, lacivertler kuşanmış savaşçılar, valiler, komutanlar, atlı askerlerdi.
Arapça:
İngilizce:
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And go a-whoring doth Aholah under Me, And she doteth on her lovers, On the neighbouring Assyrians,
King James Bible:
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours,
American King James Version:
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors,
World English Bible:
Oholah played the prostitute when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians [her] neighbors,
Webster Bible Translation:
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors.
English Revised Version:
And Oholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours,
Darby Bible Translation:
And Oholah played the harlot when she was mine; and she lusted after her lovers, after the Assyrians her neighbours,
Douay-Rheims Bible:
And Oolla committed fornication against me, and doted on her lovers, on the Assyrians that came to her,
Coverdale Bible:
As for Oola
American Standard Version:
And Oholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors,