Türkçe:
" 'Herkes senin için şu deyişi söyleyecek: Annesi nasılsa kızı da öyle.
Arapça:
İngilizce:
Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Lo, every one using a simile, Doth use a simile concerning thee, saying: As the mother — her daughter!
King James Bible:
Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.
American King James Version:
Behold, every one that uses proverbs shall use this proverb against you, saying, As is the mother, so is her daughter.
World English Bible:
Behold, everyone who uses proverbs shall use [this] proverb against you, saying, As is the mother, so is her daughter.
Webster Bible Translation:
Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.
English Revised Version:
Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.
Darby Bible Translation:
Behold, every one that useth proverbs shall speak in a proverb against thee, saying, As the mother, so is her daughter!
Douay-Rheims Bible:
Behold every one that useth a common proverb, shall use this against thee, saying: As the mother was, so also is her daughter.
Coverdale Bible:
Beholde
American Standard Version:
Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.