Kutsal Kitap

Türkçe: 

Her birinin dört yüzü, dört kanadı vardı. Kanatlarının altında insan elini andıran bir şey vardı.

Arapça: 

لكل واحد اربعة اوجه ولكل واحد اربعة اجنحة وشبه ايدي انسان تحت اجنحتها.

İngilizce: 

Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

Fransızca: 

Chacun avait quatre faces, et chacun quatre ailes, et sous leurs ailes il y avait une forme de main d'homme.

Almanca: 

da ein jegliches vier Angesichte hatte und vier Flügel und unter den Flügeln gleichwie Menschenhände.

Rusça: 

У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.

Young's Literal Translation: 

Four faces are to each, and four wings to each, and the likeness of the hands of man is under their wings.

King James Bible: 

Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

American King James Version: 

Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

World English Bible: 

Every one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

Webster Bible Translation: 

Every one had four faces each, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

English Revised Version: 

Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

Darby Bible Translation: 

Each one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

Douay-Rheims Bible: 

Each one had four faces, and each one had four wings: and the likeness of a man's hand was under their wings.

Coverdale Bible: 

Euery one had foure faces

American Standard Version: 

Every one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

Söz ID: 

20655

Bölüm No: 

10

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

21