Türkçe:
Kubbenin altında kanatlarının biri öbürünün kanatlarına doğru açılmıştı. Her birinin bedenini örten başka iki kanadı vardı.
Arapça:
İngilizce:
And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And under the expanse their wings are straight, one toward the other, to each are two covering on this side, and to each are two covering on that side — their bodies.
King James Bible:
And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies.
American King James Version:
And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies.
World English Bible:
Under the expanse were their wings straight, the one toward the other: each one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies.
Webster Bible Translation:
And under the firmament were their wings straight, the one towards the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies.
English Revised Version:
And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies.
Darby Bible Translation:
And under the expanse were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side their bodies.
Douay-Rheims Bible:
And under the firmament were their wings straight, the one toward the other, every one with two wings covered his body, and the other was covered in like manner.
Coverdale Bible:
vnder the same firmament were their wynges layed abrode
American Standard Version:
And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies.