Türkçe:
"Kerpiç yapmak için artık halka saman vermeyeceksiniz. Gitsinler, kendi samanlarını kendileri toplasınlar.
Arapça:
İngilizce:
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Ye do not add to give straw to the people for the making of the bricks, as heretofore — they go and have gathered straw for themselves;
King James Bible:
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
American King James Version:
You shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
World English Bible:
|You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves.
Webster Bible Translation:
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore; let them go and gather straw for themselves.
English Revised Version:
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
Darby Bible Translation:
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
Douay-Rheims Bible:
You shall give straw no more to the people to make brick, as before: but let them go and gather straw.
Coverdale Bible:
Ye shal not gather and geue the people eny more strawe
American Standard Version:
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.